Book of Proverbs 15:30 in many English translations reads something like: “The light of the eyes rejoices the heart, and a good report makes the bones healthy.” The Hebrew is: שְׁמוּעָה טוֹבָה תְּדַשֶ
The phrase “dumplings before flowers” translates the Japanese expression: hana yori dango (花より団子) Literally: hana = flowers dango = dumplings/sweet rice cakes It means: “practical satisfaction before
That line from Masnavi reflects one of Jalal al-Din Rumi’s deepest psychological and metaphysical principles: gratitude is not merely moral politeness — it is an energetic amplifier of human capacity.
Comments